مميز

مميز (http://www.mmayz.com/index.php)
-   معلومات ثقافية عامة (http://www.mmayz.com/forumdisplay.php?f=32)
-   -   كيف تنجح فى مجال الترجمة وتصبح مترجم محترف (http://www.mmayz.com/showthread.php?t=55421)

الباحث عن النجاح 12-27-2016 06:09 PM

كيف تنجح فى مجال الترجمة وتصبح مترجم محترف
 
المترجم:
يجب أن يتصف المترجم بمعرفة واسعة باللغتين العربية و الانجليزية لأنه لا يجب عليه نقل النص من اللغة الإنجليزية إلى العربية فقط وإنما عليه أيضاً أن يقوم بصياغة النص العربي بشكل جيد يتصف بالسلاسة و الترتيب المنطقي.
فبالتالي تكون مؤهلات المترجم:
إتقان اللغة الانجليزية: يجب أن يتمتع المترجم بلغة إنجليزية متينة قراءةً و كتابةً و لفظاً.
إتقان اللغة العربية: لأن المترجم مهمته نقل النص من اللغة الإنجليزية إلى نص عربي قابل للقراءة و الفهم من قبل الغير (صاحب النص المترجم). وتعتبر وظائف الترجمة في مصر والوطن العربي من اهم الوظائف المتاحة في سوق العمل

يجب قراءة النص المترجم في النهاية مستقلاً عن النص الأصلي.. ويجب أن يشعر القارئ بروح اللغة فيه كنص مكتوب باللغة نفسها(أي اللغة المترجم إليها) لا أن يشعر بأن هذا النص مكتوب بقلم آخر غير قلم المُترجم ومن ثم منقول إلى لغة أخرى..فيجب ان تشعر بأن النص المترجم شبيه تماماً بأي نص مكتوب بشكل عادي(كمقال في مجلة مثلاً).


المطلوب من المترجم أن يكون أمينا بالدرجة الأولى للغة التي يترجم لها و أمينا ً في الوقت ذاته بنقل لغته بالشكل الذي يرفع من شأنها و أن يستخدم كل الطرق و الامكانيات المتاحة بين يديه ، بل لا يكتفي بذلك فيحاول أن يبدع الحلول الذاتية لخلق و ابتكار نصوص تعادل في قيمتها الفكرية و الأدبية و المهنية لقيمة النصوص من اللغة المصدر و أن يجمل لغته قدر المستطاع .

تحقيق حياة مهنية ناجحة فى مجال الترجمة ليس سهلا ويحتاج إلى كثير من المهارات والتعليم والعمل الجاد والعزيمة


الساعة الآن 07:36 PM.


Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2024, hyyat

الموضوعات المنشورة في المنتدى لا تعبر بالضرورة عن رأي الموقع انما تعبر عن رأي كاتبها فقط