![]() |
امثال عربية =و ترجمتها بالفرنسية
https://www.khlgy.com/do.php?img=101345 امثال عربية== و ترجمتها بالفرنسية صباح مساء الانوار بعطر فرنسي ودهن باريسي وسلا م عربى اعتقد انها هذه الامثال الجميع منا يستخدمها ولكني وجدتها بموقع بعنوان امثال فرنسيه مترجمه وحبيت انقلها لكن و بالاصح هى عربيه بحته http://4.bp.blogspot.com/-tNBRMJ6kh3...600/images.jpg تقبلو وافر محبتي وتلال شكري http://4.bp.blogspot.com/-tNBRMJ6kh3...600/images.jpg Abondance de biens ne nuit pas زيادة الخير خيرين ************************* A force de mal aller, tout ira bien اشتدى يا أزمة تتفرجى *********************** A l'oeuvre on connait l'artisan عند الامتحان يكرم المرء او يهان ****************** A petit mercier ,petit panier على قدر لحافك مد رجليك ********************* Après la pluie le beau temps ان مع العسر يسر ***************** A quelque chose malheur est bon عسى أن تكرهوا شيئا وهو خير لكم ******** Bien mal acquis ne profite jamais المال الحرام لا يدوم ************************* Bonne amitié est une seconde parenté رب أخ لم تلدة أمك ممكن الاغلب مثل عربي لكننا اصبحنا مسروقين من كل شيء ************************* l'argent est un bon serviteur et un mauvais maitre المال عبد صالح وسيد طالح(ظالم) ******************* Au rayaume des aveugles les borgnes sont rois الاعور بين العميان ملك ******************* A bon chat, bon rat 1 إن كنت ريحا فقد لاقيت إعصارا ******** Abondance de biens ne nuit pas زيادة الخير خير ******* il n'y a pas de fumée sans feu لا دخان بلا نار ******* les murs ont des oreilles للجدران اذان ******** tous ce qui brille n'est pas or ليس كل ما يلمع ذهبا ********** le silence est d'or السكوت من ذهب ****** les loups ne se mangent pas entre eux الذئاب لا تاكل مع بعضها ********* Expérience passe science إسأل خبيراً و لا تسأل حكيماً ******** Il n’y a plus d’huile dans la lampe فرغ الزيت من السراج (دنا الأجل) إنشاء الله ما حدا بخلص زيته ********** Loin des yeux, loin du cœur بعيد عن العين بعيد عن القلب أو عين لا ترى قلب ********* Ecrire sur l’eau *********اكتب على الماء ************* le chat parti !! les souris dansent إذا غاب القط أو ذهب !! ترقص الفئران A bon entendeur salut إن اللبيب من الإشارة يفهم https://img-fotki.yandex.ru/get/4310...a63_d5238f3d_L Mes salutations |
رد: امثال عربية =و ترجمتها بالفرنسية
بارك الله فيك...
جزاك الله خير الجزاء, ولك الشكر والامتنان, والتميز بكمن بما نستفيد ونفيد, وقمة التفاعل: بالرد عليكم ,وتلقي ردودكم الكريمه. |
رد: امثال عربية =و ترجمتها بالفرنسية
|
رد: امثال عربية =و ترجمتها بالفرنسية
موضوع رائع ومميز ومعلومات مفيده
عاشت الايادي دوم التالق يعطيكم العافيه... تحيتي وعبق وردي |
رد: امثال عربية =و ترجمتها بالفرنسية
سلمت على هكذا إنفراد وَ تميُز
دام حضورك وَ عطائِك اللا محدود ..! |
رد: امثال عربية =و ترجمتها بالفرنسية
شكرا لك على الموضوع
يعطيك العافيه احترامي |
رد: امثال عربية =و ترجمتها بالفرنسية
[TABLETEXT="width:90%;background-image:url('http://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/8/102/709/102709240_1373145044_0_c97c3_910c8eba_XL.jpg');bor der:3px double white;"][CELL="filter:;"][ALIGN=center]
[ALIGN=CENTER][TABLETEXT="width:80%;background-image:url('http://www.hamsatq.com/kleeja/uploads/1454955455864.gif');border:4px double white;"][CELL="filter:;"][ALIGN=center] [ALIGN=CENTER][TABLETEXT="width:70%;background-color:black;border:2px groove white;"][CELL="filter:;"][ALIGN=center] وَعَطرًا َيَضُوع مابينَ أنَـــاملكم بِـ فِتنَة بِكم تَكـــاملَ رَونقُ المَكــانِ وتمَيِّزْ.. لِ متصفحكم الرائع يَنْثنيِ جَسَدِ الجمآل [/ALIGN][/ALIGN][/CELL][/TABLETEXT] [/ALIGN][/ALIGN][/CELL][/TABLETEXT] |
رد: امثال عربية =و ترجمتها بالفرنسية
طرح رائـع
يعطيك آلف عافيه وسلمت الأنآمـل المتألقه على روعة طرحها وانتقائها الراقي بإنتظار روائعك القادمه بشوووق ~لـروحــك آلـــجوري~ |
رد: امثال عربية =و ترجمتها بالفرنسية
سلمت يدآك على روعة الطرح
وسلم لنآ ذوقك الراقي على جمال الاختيار .. لك ولحضورك الجميل كل الشكر والتقدير .. اسأل البآري لك سعآدة دائمة .. ودي وتقديري لسموك |
رد: امثال عربية =و ترجمتها بالفرنسية
سالمة تسلم الأيادي علي هذا الطرح الرائع كروعتك وعلي كل هذه المعلومات المميزة كتميزك لا حرمنا الله من تواصلكم ورقي العطاء تحياتي وتقديري لكم http://www2.0zz0.com/2016/04/12/18/291400772.gif |
الساعة الآن 05:52 AM. |