سنصلي و نتغذى جماعة, إن شاء الله On va prier et on déjeunera ensemble, avec la volonté de Dieu. ونحن بانتظار إصلاح مجلس الأمن على وفق ما يتمناه أعضاء الأمم المتحدة إن شاء الله. Nous attendons la réforme du Conseil de sécurité pour répondre aux souhaits des Membres de l’Organisation des Nations Unies. ونأمل أن يتم إقرار هذا الدستور، إن شاء الله، عندما ستُعلن نتائج التصويت خلال الأيام القليلة القادمة On veut espérer que la Constitution sera approuvée, une fois connus dans quelques jours les résultats du référendum ، أيّاً كانت نتيجة اجتماعنا اليوم فسأعود للعمل غداً باكراً إن شاء الله Peu importe ce qu' il va se passer ici aujourd' hui, demain je reprends le travail ونأمل أن يتم إقرار هذا الدستور، إن شاء الله، عندما ستُعلن نتائج التصويت خلال الأيام القليلة القادمة. On veut espérer que la Constitution sera approuvée, une fois connus dans quelques jours les résultats du référendum إن شاء الله سأدعو لكم جميعا Bon, si Dieu veut, tous ensemble! إن شاء الله يُرافقُك. Que Dieu vous accompagne. "سوف أقاتل حتى الموت، إن شاء الله. « Avec l'aide d'Allah, je combattrai jusqu'à la mort. إن شاء الله سوف يكون معك Il te protège à chaque instant. إن المستقبل، أعني مستقبلنا العالمي الجماعي، سيكون مشرقا إن شاء الله. Avec l’aide de Dieu, l’avenir, notre avenir collectif mondial, s’annonce radieux. بحفظ الله و رعايته إن شاء الله Dieu soit avec vous إن شاء الله Si Dieu le veut. إن شاء الله Inchallah, إن شاء الله ، يعيش الطاهر= حياة طويلة وصحية taher= vivra longtemps et en bonne santé. الله سيكتب لي و لك النصر فى مهمتنا إن شاء الله Ta quête et ma mission seront victorieuses, si Dieu veut. وستبدأ شعوب العالم في الاهتمام ووقف ما يحدث لنا إن شاء الله. Si Dieu le veut, les gens du monde vont commencer à nous soutenir et on mettra un terme à tout cela ". «إن شاء الله، سأراكم ثانية. “Si Dieu le veut, je vous reverrai. اذا مررنا بهذا الطريق مرة اخرى إن شاء الله... Si on repasse par ici, je vous la revendrai. إن شاء الله. Si Allah le veut. إن شاء الله! Si Dieu le veut! ثم ، إن شاء الله ، سوف آخذ زوجتي إلى " تونس ". لرؤية والدتي. Ensuite, si Allah le veut, j'amènerai ma femme à Tunisie pour voir ma mère. ربنا معاكى أن شاء الله Dieu t'accompagne. ان شاء الله Dieu l'a voulu mes salutations