هذه بِئْر لا هذا بئر كثيراً ما نسمعهم يقولون : هذا البئر عميق ، أو هذا بئر – بتذكير كلمة ” بئر ” وهذا فيه نظر ، والصواب : هذه البئر عميقة ، أو هذه بئر ، بالتأنيث- لأنَّ كلمة ” بئر ” مؤنَّثة ؛ يؤكد ذلك الشاهد القرآني ، قال الله تعالى: ” وَبِئْرٍ مُعَطَّلَةٍ وقَصْرٍ مَشِيدٍ ” سورة الحج ، من الآية 45. وقد أكّدت المعاجم اللغويّة تأنيثها – جاء في المصباح : ” ( البئر ) : أنثى ويجوز تخفيف الهمزة ” انتهى . أي يجوز أنَّ يقال :” بِير” والبير عميقة ، أو مطويّة بالياء أي بتخفيف الهمز ، أو تسهيله ، وهي لغة أخرى فيها- لذلك فقولهم : “بير” يعد من فصيح العامة لشيوعه على ألسنتهم . وتصغير “بئر” “بُؤَيرة” ، وجمع “البئر” : أَبْآر ، وآبار ، وأَبْؤر ، وبِئار . ويقال كما في المختار : بَأَرَ بِئراً : أي حَفَرَها . يتبيَّن أنَّ الصواب :بئر عميقة لا عميق ،و”هذه بئر”لا هذا بئر” لأنَّ “البئر”مؤنَّثة إلا على رأي من يجيز التضمين وهو الحمل على المعنى ، وهو خلاف الأصل في الاستعمال اللغويّ للكلمة نفسها